بَاب
الِاسْتِبْرَاءِ
مِنْ
الْبَوْلِ
11. Sidikten
Temizlenme.
حَدَّثَنَا
زُهَيْرُ
بْنُ حَرْبٍ
وَهَنَّادُ
بْنُ
السَّرِيِّ
قَالَا
حَدَّثَنَا
وَكِيعٌ
حَدَّثَنَا
الْأَعْمَشُ
قَالَ سَمِعْتُ
مُجَاهِدًا يُحَدِّثُ
عَنْ طَاوُسٍ
عَنْ ابْنِ
عَبَّاسٍ
قَالَ مَرَّ
رَسُولُ
اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
عَلَى
قَبْرَيْنِ فَقَالَ
إِنَّهُمَا
يُعَذَّبَانِ
وَمَا يُعَذَّبَانِ
فِي كَبِيرٍ
أَمَّا هَذَا
فَكَانَ لَا
يَسْتَنْزِهُ
مِنْ
الْبَوْلِ
وَأَمَّا
هَذَا فَكَانَ
يَمْشِي
بِالنَّمِيمَةِ
ثُمَّ دَعَا بِعَسِيبٍ
رَطْبٍ
فَشَقَّهُ
بِاثْنَيْنِ
ثُمَّ غَرَسَ
عَلَى هَذَا
وَاحِدًا
وَعَلَى هَذَا
وَاحِدًا
وَقَالَ
لَعَلَّهُ
يُخَفَّفُ
عَنْهُمَا
مَا لَمْ
يَيْبَسَا
قَالَ هَنَّادٌ
يَسْتَتِرُ
مَكَانَ
يَسْتَنْزِهُ
İbn abbâs (r.a.) dedi
ki: ""Resul-i Ekrem (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) iki kabrin yanından
geçiyordu: " Bakın dikkat ediniz, bunlar azap görüyorlar. Azap
görmelerinin sebebi de büyük bir şey değildir; Şu sidikten sakınmazdı, şu da
kuğuculuk yapardı" buyurdu. Sonra yaş bir hurma dalı isteyerek ikiye
ayırdı, bir parçasını kabirlerinin birinin üzerine, diğerini de öbürünün
üzerine dikti ve: "Bu dallar kurumadıkça onlardan azabın hafifletileceğini
umarım” buyurdu."
Ravi Hennad, rivayetinde
"sakınmazdı" yerine "örtünmezdi" demiştir.
Diğer tahric: Buhari,
vudu; Müslim, tahare; Tirmizi, tahare; Nesai, tahare; İbn Mace, tahare
AÇIKLAMA: Hadiste geçen "bunların azap görmelerinin
sebebi büyük bir şeyde değildir.” beyanı iki şeküde te’vil edilebilir:
a.
Terki zor ve büyük olmayan şeylerden dolayı azap görüyor değiller. Çünkü
bevl'den sakınmakla Ğıybet ve koğuculuktan uzak durmak zor bir iş değildir.
b.
İnsanlar nazarında büyük olmayan şeylerden dolayı azap görüyorlar. Halbuki
onlar dini açıdan önemli ve büyük meselelerdir. Buhari'deki rivayet bu manayı
desteklemektedir.
Kadi
iyad üçüncü bir te'vilde daha bulunmuştur, ona göre bu cümlenin manası:
c.
"Büyük olmayan günahlar sebebiyle azap görüyorlar" şeklindedir.
Aslında
sidikten sakınmamak, adam öldürmek, zina etmek gibi günahların en büyüklerinden
sayılmazsa da, namazın sıhhatine mani olduğu için kabir azabına sebep
olmaktadır.
Koğuculuk,
zarar vermek kasdıyla insanlar arasında söz taşımaktır. Ya devamlı yapıldığı
için veya insanlar arasında büyük felaketlere sebep olur. Fakat koğuculuk terk
edildiği zaman başkaları zarar görecek, işlendiği zaman umumi bir menfaate
sebep olacaksa haram değildir. Burada kastedilen, yasaklanmış olan
koğuculuktur.
İslam
alimlerine göre Resul-i Ekrem (s.a.v.) Efendimiz hurma dallarını kabirlerin
üzerine dikmekle azap gören kabir sahiplerine şefaatçi olmak istemiştir. Yani
bu hareketiyle kendisinin şefaatçi kılınması için fiilen niyazda bulunmuştur.
Nitekim
Müslim'in Cabir'den rivayet ettiği ettiği bir hadiste Resu-lullah (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem):
"Ben
azab gören iki kabrin yanından geçtim de şefaatim sayesinde bu dallar yaş
durdukça onlardan azabın hafifletilmesini diledim." buyurmuştur.
"Müslim zühd,’’